Home
Il Progetto
Partner
Parchi Letterari
Luoghi del Progetto
 
Regione Calabria
I Parchi Letterari® "Viaggi nel
   futuro della Memoria"
English Version

     Presentation
     Journeys to the Future of
          Memory
     I Parchi Letterari in Sila
     I Parchi Letterari in the Locride
          area

     I Parchi Letterari on the
          Isthmus
                 > The Places
                 > The Authors
                        
§ Cassiodorus
                         § Costabile

     I Parchi Letterari in the
          Marquisate of Crotone
     I Viaggi Sentimentali
     Artisanship
     Products from the Earth
     The Food
  Provincia Regionale di Agrigento
 
  Regione di Est Macedonia-Tracia
 
  Prefettura di Rethymno
 
Rassegna Stampa
Eventi
   

I PARCHI LETTERARI® IN CALABRIA “JOURNEYS TO THE FUTURE OF MEMORY” - I PARCHI LETTERARI ON THE ISTHMUS: COSTABILE


FRANCO COSTABILE – The poet was born in Sambiase on 27 August 1924. His father, after marriage, abandoned his wife and son. He studied at the F. Fiorentino Secondary School of Nicastro and then transferred to Rome, periodically returning to his hometown. In Rome, he attended the Modern Literature course held by Giuseppe Ungaretti, with whom he established a special bond, perhaps because he was searching for the father that he had never had. He taught in a secondary school and published his first volume of poems: The Olive Tree Road. Through Brignetti, who had became a journalist, he sent a copy to the father that he had never forgotten. From there a written correspondence between the two began. He married Mariuccia and had two daughters. These were peaceful years, also because of his newfound relationship with his father. He taught Italian and History at Technical Institutes and he published his poems, which would later become the volume that provided him with a certain amount of success: The Rose in the Glass, in well known literary magazines. However, this tranquillity would only last for a short while. In fact, the relationship with his father was broken and the old wounds were reopened. He then wrote The Ballad of the New Emigrants which would mark his farewell to his life and his land. His wife moved to Milan, taking his daughters with him and his mother died due to an incurable disease.

Costabile began to live in oppressive solitude. He died on the 14th of April, 1965.
Ungaretti’s poems were later transcribed to the poet’s tomb at the family chapel of Sambiase and on the facade of the home where he was raised

"With this heart that was too much of a storyteller"
you said, placing a rose in the glass
and the rose died slowly
like your heart, it died forever
telling a story that was too tragic"

 

THE ROSE IN
THE GLASS

A shepherd
an organ
your journey.
Calabria,
dust and blackberries.
The morning’s
eggs
in your basket.
Calabria,
hens
under the bed.
Black shawls
your morning
emigrants.
Calabria,
bread and onions.
Your postman brings
a letter
from America
Calabria,
dollars in the envelope.
Calabria,
The light of the axe,
at dawn
in your woods.
Calabria,

the abbey of fir trees.
A fight,
your proud
Calabria,
with red grapes
and knives.
Avenge
your honour.
Calabria
in the twilight,
the barrels of
rifles.
Wine
and quails,
the feast for
your masters.
Calabria,
The joy of the
Bourbons.
Your summer,
carts descending to the marina.
Calabria,
goats on the beach.
Floods
carabineers,
your autumns…
Calabria,
bastion
of patience.
The lament
of the wolves,
your winters.
Calabria,
the family
at the brazier.
Francesco di Paola
your sun.
Calabria,
the house that is always
open.
An orange
your heart,
juice of dawn.
Calabria,
the rose in the glass.
“Franco Costabile”

REGAL LAND
Olive trees,
silver
dukedoms.
Olive trees
surrounded
by women.
There are
always olive trees,
regal land.

Franco Costabile